fc2ブログ
ansan's楽しい中国新聞(中国ニュース)
中国の本音とおもしろニュースを紹介します。

W杯 日本がデンマークに勝利 中国の反応【その2】

その1からの続きです。



大和精神体无疑, ,毅不屈,任感,献身精神......太多了不完.
(大和精神の体現のような試合だったよな。団結、不撓不屈、責任感、献身精神・・・多すぎて語りきれないくらい。)

我日本得很好,防守体系建得很好,直接任意球有巴西的脚法,防守反打得像意大利,最后那个球就是最好的例。
(日本は良かった。守備のシステムが良く出来あがってる。2本のフリーキックはブラジルみたいだったし、守備からのカウンターはイタリアみたいだった。特に最後のゴールはその特徴をよく表してたよな。)

不是在足球学一派?其,我的榜近在眼前。答案:日本
(中国ってどの国のサッカーを学ぼうかって議論あるけど、その答えはすぐ近くにあるんじゃないのか?)

藤保仁,最接近皮洛的人,洲第一中非浪得虚名
(遠藤保仁、アンドレア・ピルロに最も近い男。アジア最高MFの称号は伊達じゃなかったな。)

松井大真的不,拿球特,能控制奏。日本的幕后英雄
(松井はホントいいよな。ボール持つと安定してるし、試合のリズムをコントロールできる。日本チームの影の立役者だよ。)

松井得相当好了 。不失有点多 方打反的机会
(確かに松井はいい。でもミスも多かった。相手に反撃の機会を与えてたぞ。)

有肉了……法国美食太好吃了估
(贅肉が付いたな・・フランスはメシが美味いんだろう。)

本田圭佑不是一般人…
(本田は普通じゃねえな・・・)

日本18号本田圭佑,呆了!!!
(日本の18番本田圭佑。カッコよすぎ!!)

本田圭佑可以人忘中村俊了
(本田圭佑は完全に人々から中村俊輔を忘れさせたな。)

中村生日快•••
(中村誕生日おめでとう。)

本田圭佑新的洲球星~~
(本田圭佑、アジアの新しいヒーローだな。)

本田大,偶太葱白了!!!
(本田兄さん、尊敬しちゃいます!!)

本田圭佑,下季真的不用在莫斯科受了,打好盖卷,准奔?里…
(本田はもうモスクワで寒い思いしなくていいな。荷物まとめてマドリードに行け。)

谷部老弟要是不在禁区犯方造成一个点球就更完美了。
(長谷部はペナルティーエリアでファールしなかったら完璧だったな。)

谷部后半段有点精神不集中。被判pk合理不合理先不 禁区内作需冷静
(長谷部は後半に集中力が切れてたみたいだな。ペナルティーエリアでの動きは冷静にいかないとな。)

川很.没?
(川島は強かったな。オマエら気付いたか?)

将的判断力 我想起了若林
(恐るべき判断能力だよ。若林源三クラスだな。)

差一帽子
(帽子かぶれば完璧。)

那点球很害!后面的射球就不是他能控制的~已很了不起了
(PK止めたのすごかったな!押し込まれたのはしょうがねえ。一発目を止めただけですげえよ。)

我川失那一球狂鎚地上的景像感到深刻~真的是很情的男子
(川島がすげえ地面叩いて悔しがってる姿は印象的だったな。マジで熱い男だよ。)

他在地上悲地捶地的那一幕 看得都哭了!!!
(オレあのピッチ叩いてる川島見て泣いちまったよ!!)

一次比最喜川了!!
(今回の試合、川島が一番好き!!)

下川口可以安心的退休了~~~有接班人了~~~感~~~
(これで川口も安心して代表引退できるな。後継者ができたよ。感動だな。)

中今天防球太了,本特完全火
(今日の中沢も強かったぞ。ベントナーを完全に押さえ込んでた。)

一届日本的防守做的真是太好了,然个子矮,可是竟然把丹麦的那些高个子弄得毫无法。
(日本チームのディフェンスは本当によかった。身長では劣ってたのに、大きなデンマーク選手を相手に全く何もさせなかったもんな。)

在没人田了??哈哈~!~
(もう岡田を罵倒するヤツいないのか?ww)

其是要感田。
(岡田さんには感謝してます。)

田武史叔叔,不起。。。。。。。。之前身了,我真是有眼无珠!
(岡田さん、スンマセン・・W杯前の親善試合では罵倒してしまいました。オレの見る目が無かったです!)

田督申し訳ございませんrz
(岡田監督、申し訳ございません。Orz・・)

我一直田是个很好的教。
(オレはずっと岡田さんはいい監督だと思ってたけどな。)

田就是神阿
(岡田はネ申)

今届世界杯八不是梦!!!!!!!!!!!
(W杯8強入りも夢じゃないぞ!!)

下巴拉圭,希望日本也能的好。。
(次のパラグアイ戦もこの調子で頼むぞ。)

下日本完全可以巴拉圭!
(パラグアイに勝てるぞ!)

下个手,是南美足球, 技路的球,上加
(次の相手は南米サッカー。テクニック路線か。難しいな。)

是有机会的,巴拉圭竟不是阿根廷,巴西~
(チャンスはある。パラグアイはアルゼンチンでもブラジルでもないぞ。)

巴拉圭很的 南美洲 巴西和阿根廷.
(パラグアイは強いぜ。南米予選でブラジルとアルゼンチンに勝った事あるしな。)

巴拉圭 , 史上就很 ,小看
(パラグアイは歴史的にも強豪。油断は禁物。)

国了T_T哭死了,日本不能!本田圭佑加油
(韓国負けた・・泣きそう。日本は絶対負けんな!本田圭佑ガンバレよ!)

拉圭与国的决激烈、好看,才体了世界杯的魅力,国但仍自豪的,他世界球迷献上了精彩
(ウルグアイと韓国の試合は激烈で、面白かった。これぞW杯の醍醐味。韓国は負けたけど、胸を張っていい。彼らは世界のサッカーファンを十分楽しませてくれた。)

看国球高得睡不着
(韓国が負けたの見て、うれしくて眠れなかったが。)

国了世界杯。然是早已料到的果,但是有点心。在只剩日本了,然不怎喜日本,但一事一事,是希望日 本能八。
(韓国のW杯も終わった。予想してた結果とは言え、やはりちょっと悲しい。あと残るは日本。日本のことはあんまり好きじゃないけど、それはそれ。日本の8強入りを応援してる。)

特憾国的世界杯之旅了。国把洲足球到了世界舞台16上 。只有日本了!加油!
(韓国のW杯が終わったことはすごく残念だ。ありがとう韓国。アジアサッカーを世界の16強にまで押し上げてくれて。残すは日本だ!ガンバレ!)










まさかデンマークにまで勝ってしまうとは・・


あと韓国とウルグアイの一戦もいい試合でした。
韓国チームお疲れ様!





スポンサーサイト



[PR] 台湾留学サポート

W杯 日本がデンマークに勝利 中国の反応【その1】


こちら本館への復帰投稿テストを兼ねてネタを一つ。
携帯フォームからしか投稿できないので、文字制限なんかあったりして、
2本のエントリーに分かれてしまいました・・




サッカーW杯 日本-デンマーク戦です。
土曜日にアップする予定だったんですけど、いろいろありまして遅れてしまいました。
とにかくどうぞ!



世界杯-任意球世界波 日本3-1力克丹麦出
 北京6月25日02:30(南非当地24日20:30),第19届世界杯E末一比在斯堡的皇家班佛肯体育展争,日本3比1力克丹麦,本田圭佑和藤保仁任意球世界波建功,托森点球射回一城,但替出的崎慎司定局。日本得小第2出,将巴拉圭。
http://2010.sina.com.cn/m/jpn/2010-06-25/042147018.shtml



<南アW杯>日本2大会ぶり決勝T進出 デンマークに3-1
 サッカーのワールドカップ(W杯)南アフリカ大会第14日は24日、1次リーグ4試合があり、E組の日本はデンマークを3-1で降して2勝1敗(勝ち点6)とし、自国開催だった02年日韓大会以来、2大会ぶり2回目の決勝トーナメント進出を決めた。オランダ-カメルーンはオランダが勝ってE組1位となり、2位の日本は、29日午後4時(日本時間午後11時)の決勝トーナメント1回戦で、F組1位のパラグアイと対戦する。
http://live.southafrica2010.yahoo.co.jp/news/ndetail/20100625-00000008-maiall-socc





中国語が文字化けしてワケわからなくなってますが、気にしないで下さいw
















有没…
(ウソだろ・・)

小鬼子又了,郁!
(小鬼子がまた勝ちやがった・・)

假球
(八百長だな。)

日本人打了 能
(日本人は興奮剤打ってるだろ。走れすぎだぞ。)

小日本去死
(小日本死ね!)

日本了我很不爽
(日本が勝つと気分ワリイな。)

日本的气是不的。
(運のいい連中だぜ。)

日本完丹麦?世界杯有些看不了。
(日本がデンマークに完勝?今回のW杯はどうなってんだよ・・)

意大利,法国出局,日本国晋16,个世界究竟是怎了?
(イタリアとフランスが敗退。日本と韓国が16強入り。W杯で何が起こってるんだ?)

一醒来,洲球的水平生了的化?
(一晩でアジアサッカーのレベルが変わっちまったのか?)

小日本行
(小日本やるな。)

鬼子害
(鬼子すげえよ。)

被人家越拉越。
(オレ達、どんどん差を広げられてるな。)

?慕嫉
(羨ましい、嫉妬するぜ。)

日本人永是我的榜。
(日本は永遠にオレ達のお手本。)

日本一得真不,不得不又想中国足球了
(こんないい試合見ると、中国サッカーを罵倒せずにはおれんな。)

差距越来越大,中国足球真拉机
(中国サッカーはマジでゴミ。)

原来不是中国足球水平“下降”了,而是洲足球水平“提高”了
(中国のレベルが下がったんじゃなくて、アジアのレベルが上がったんだな。)

国猪要追上日本,是不可能的事情了
(中国代表が日本に追いつくなんて不可能。)

日本是狗日的,可惜中国足球狗日的都不如了。
(日本はクソだが。中国サッカーはそのクソ以下。)

国有朴智星,日本有本田圭佑,朝有大世,中国?有!?
(韓国にはパク・チソン、日本には本田圭佑、北朝鮮には鄭大世、中国は・・だれ?)

感情上我非常日本人,非常非常!!但是要祝日本的利
(感情的には日本人すっげえ嫌い、すっごくな!でもやっぱ日本おめでとう。)

不喜日本个国家,但作洲球,我是会他喝彩
(日本って国は嫌いだ。でもやはりアジアのチームとして、エールを送りたい。)

因足球无国界,因他也代表了洲.
(サッカーに国境なんてない。日本はアジアの代表でもあるだろ。)

祝日本,的精彩!
(おめでとう日本、いい試合だった!)

祝日本!决!加油!日本!
(おめでとう日本!ガンバレ日本!)

祝日本国家足球晋16。力争挺8。加油小日本。
(16強入りおめでとう。8強入りを目指せよ。ガンバレ小日本。)

狗日的小鬼子加油!
(クソったれ小鬼子ガンバレよ!)

日本,从今起我是的球迷了!!!!我挺到底!!!!!!!!
(日本、今日からオレはオマエらのサポータだ!最後まで応援してやる!!)

看完日本的比!!!真的是不!!!
(日本の試合見たけど、マジ良かったよな!!)

裁判智力有障碍?
(あの審判アタマおかしくね?)

日本的不,全控制能力很。
(日本は確かにいいゲームをした。試合もよくコントロールしてたしな。)

多丹麦的那个逼前浪那多机会!!!!!!
(ゴール前のチャンスを何回もムダにしたデンマークのバカFW。ありがとよ!!)

丹麦将真差,没看差的将
(デンマークのキーパー下手すぎ。こんな下手なキーパー見た事ねえ。)

丹麦第一个失球是守的任,第二个失球是人排的有
(FKの一本目はキーパーのミス。二本目は壁の作り方に問題あったろ。)

日本全控球率只有44%,但得了比 全得都很不 是事。。。
(日本のボール支配率は44%。それでも試合に勝ってる。これが事実。)

555555555日本了我哭了
(ううう・・・日本が勝ったよ。オレ泣いたよ。)

太感了...基本到了不敢相信自己眼睛的程度~~~~~~
(チョー感動した・・何が起きたか自分の目が信じられないくらい・・)

曰本万,不起,我承我哭了。。。。。
(日本万歳。スマン、オレ泣いちまったよ・・)

日本的很漂亮~
(日本のサッカーは美しかった。)

我熬夜看足球,得了!
(徹夜してまで見る価値あったよな!)

看的心疼。。。
(オレ、試合見てて心臓が痛くなったよ・・)

我是全身抖
(オレは全身が震えたけどな。)

?慕死日本了,个任意球射的太漂亮!
(羨ましいぜ日本チーム。あのフリーキックはチョーすげえ!)

洲的傲 其洲也很棒
(アジアの誇りだよ。アジアだってすごいんだな。)

支持日本足球十几年了一直信日本
(日本サッカーの応援を続けて10年以上、ずっと日本代表を支持して来たよ。)

今酒回家喝!
(今晩は酒買って飲むぞ!)

日本球迷真幸福哈
(日本のサッカーファンは幸せだな。)

高!!!!今夜我日本不眠。日本没我失望!!!!!!!
(うれしい!!今日は日本チームの為に寝なかったぜ。日本はオレを失望させなかったよ!!)

友去洗洗睡了,明天得工作!
(みんな!もう、そろそろ寝ようぜ。明日仕事だろ!)

睡不着了。。
(うーん、眠れん・・)

太激了!睡不着!
(興奮しすぎて眠れん!)

完全睡不着!!!!!!!!!!!!!
(完全に眠れねえ!!!)

明天要期末考
(明日期末テストなのに。)





その2に続く・・


[PR] 台湾留学サポート

ansan's楽しい中国新聞 別館へのお誘い。

あれ?・・携帯の方だと中国からでもOKみたい・・本当だろうか?

いつも当ブログに来ていただいてる皆様ありがとうございます!

中国ではFC2ブログのアクセス規制が続いており、日中間を行き来している私としましては中国からのエントリーが全くできない状況になっております。

そこで当ブログの別館として『忍者ブログ』の方で、同じブログタイトルのまま新しくブログを開設しました。以下が住所です。

http://ansan.blog.shinobi.jp/

もし、ご面倒でなければ(マンドクセーのは重々承知してるのですが・・)こちらの方にも一度遊びに来ていただけないでしょうか?

ご迷惑をお掛けして申し訳ありませんが
どうぞよろしくお願いします。

管理人:ansan


このエントリーが皆さんに見ていただけるといいのですが・・
[PR] 台湾留学サポート

【テスト】日本にも万里の長城があるだと? へー・・( `ハ´)ニヤニヤ【投稿】

ちょっと試験的に忍者ブログに方にエントリーした記事を携帯の方からアップしてみたいと思います。どうなるんだろう?
ちなみに忍者の方の住所はこれです↓
http://ansan.blog.shinobi.jp/Entry/10/


週末なので、ちょっと軽めのネタを一本。日本の和歌山県にある『熊野列石』が日本版・万里の長城として本家中国で紹介されていました。長城と言えばやはり中国。日本の万里の長城を見た、中国人の反応はどうだったんでしょうか?



日本也有“万里城” 高度一米
 在日本伊半的熊野地区延着数百公里的残垣断壁,有人将其称“日本的万里城”。然些石垣平均高度只有1―2米,没有中国万里城雄壮,但其悠久的史和于建造者的却足以它尽享世界文化的美誉。
http://travel.163.com/10/0414/10/647N9IHM00063KU6.html



「熊野列石」を紹介する日本の記事↓
日本版・万里の長城にロマン「熊野列石」を巡る
 「紀伊山地の霊場と参詣道」の世界遺産登録5周年を記念し、関係する自治体では、様々な事業を行い、盛り上げを図っている。和歌山県那智勝浦町観光協会では、地元の新たな魅力を発掘しようと新しい観光コース作りに力を入れている。その一つが「熊野列石」を巡る探訪ウオークだ。熊野列石は、石を積み上げたシシガキ(猪垣)。同町東部の高津気(こうづけ)地区では、昭和30年頃まで手入れをしていたため、高さ1~3メートル、幅約1メートルの石垣が約1キロにわたり、保存の良い状態で残っている。列石は、時代を経て所々崩れてしまったが、かつては熊野地方だけでも総延長で150~200キロあったと推定されるという。
http://chubu.yomiuri.co.jp/tokushu/furusato/furusato090916_1.htm
















笑。。哈哈哈
(何だこれ・・ww)

哈哈哈。。。小日本也算万里城
(小日本、これで万里の長城かよ・・ww)

侮辱“万里城”个...
(“万里の長城”への侮辱だよな。)

他的有点子、日本共几里国土、万里城!!!!!
(日本人アホか。日本自体が数里しか無えくせに、万里の長城って何だよ!!)

“万里”?他是着全国建的?
(『万里』?・・って事は日本を一周して囲んでるんだよな?)

YI LOU SHUO HUA TAI KE BO LE HAHA!!
(↑ヒドスw)

小日本 什都小
(小日本は何でも小せえ。)

不就一堆石?
(つーか、石並べただけじゃん。)

我用一只脚就能跳去
(オレ、片足で飛び越せちゃうんだけど。)

的几石也算城?我的下山里多了去了!
(これで長城?オレの田舎の山に行ったらこんなのいくらでもあるぜ!)

我家后院的土比鬼子的城高一点
(オレん家の裏庭にある土壁の方が高いぞ。)

中的猪圈?
(これがあの伝説のブタの囲いってヤツ?)

就是日本的万里城,高足了!!!
(日本の万里の長城なら、この高さで十分!)

倭国的城就高,再高就浪源了。
(倭国の長城ならちょうどいい高さだよな。これ以上高くても資源のムダ使い。)

矮的“城”,怪不得日本人被称倭人。
(『長城』低すぎだろw 日本人が倭人って言われるワケだよな。)

就是,于他来,已是很高了.
(日本人にしてみりゃ、すでに相当高いと思うぞ。)

相于小日本儿的身高,1-2米的高度足用了。
(小日本の身長なら1~2mの高さもあれば十分だろ。)

就YY了,日本人的平均身高已超了中国的平均身高!
(オナニーは止めとけ。日本人の平均身長はすでに中国人を越えてるよ!)

比南蛮子高 比北方人是很矮的 楼上是白痴
(中国南方の連中より高いけど、北方人と比べたら小せえよ。↑はバカだな。)

比北方人矮?哈哈,无知最可怕。日本年人的身高可能都想象不到,女的就先不,男的平均身高已超中国了。在天朝无的思想里,北方人又怎,我也是北方人,但是得面。光会吹有什用。
(北方人より小さい?バカは無敵だな。日本人の若者の身長のこと何も知らねえのな。女は置いとくとして、男の平均身長は中国を越えてる。中国は何でも一番だと思ってるのか?北方人がどうした、オレも北方人だが現実をよく見た方がいいぜ。大ボラ吹いて何になるよ。)

北方人四肢,,不如倭奴
(北方人は体ばっかデカくて、頭の中身は空っぽだからな。倭奴以下だよ。)

没感南方人在那里矮我男的身高平均都有175~~!!
(南方人だって背は低くないよ。平均で175はあるよ!)

倭寇平均身高比中国人高的是老数据了,80之后出生的中国人比倭寇高。我在国外,的雄性倭寇都是不到170的。
(倭寇の平均身長が中国人より高いってのは古いデーターさ。80年代以降に生まれた中国人の身長は倭寇より遥かに高けえよ。オレは海外に住んでるんだが、知ってる倭寇の男の身長は170以下だぜ。)

主要是日本人原来的身高都很矮。
(要するに日本人は昔からチビだって事だな。)

个子高有用。。。
(背が高いからって何の役に立つんだよ・・)

看看人家的境保!!
(日本は環境保護意識高いな!)

比城保的好多了。
(本物の長城よりよく保存されてるよな。)

日本的生境就是好
(日本の生態環境は素晴らしい。)

看了介真想去俯一下日本的万米城
(この紹介見たら、マジで一回日本の“万?の城”見たくなったよw)

很奇怪的建筑,日本人什要防自己的同?
(不思議だよな。どうして日本人は同族同士でこんなの作ってんだろ?)

日本史上不像中国辛苦,老是要抗北方的游牧民族~~
(日本の歴史は中国ほどハードじゃ無かったのにな。中国はいつも北方からの遊牧民族の侵入に対抗しないとならなかったけど。)












『熊野列石』が築かれた目的には諸説あるらしいですね。

まあ、中国の万里の長城と比べられると困っちゃいますけどw






これ・・もしかして投稿できてる?ww
でも写真が全滅ですね。


[PR] 台湾留学サポート

お知らせとお詫び

当ブログに遊びに来ていただいている皆様方

いつもお世話になっております。
連絡が遅くなってしまい誠に申し訳ありません。

4月の初め中国からFC2ブログへのアクセスができなり、困ったなと思ってた矢先
リアルな生活の方で、身内の不幸などがありまして(すいません暗い話題で・・)
ネットへの接続やブログの更新ができる状態にありませんでした。

その間、皆様方にはご迷惑をお掛けしてしまい本当に申し訳ありません。
同時に、コメント欄でご心配をして頂いた皆様方には深く感謝しております。

そして、ブログの更新が滞っている間にもかかわらず、遊びに来て頂いている皆様
本当にありがとうございます!

ここ数日は少し忙しい日が続くのですが、来週の半ば頃には全て落ち着く予定です。
そしたらまた以前のようにボチボチ更新できると思っています。
その頃にまた遊びに来ていただけるとうれしいです。て言うか・・来てくださいねっ!



取り急ぎ、近況のご報告まで。


ブログ管理人
ansan



本人はいたって元気です!
友愛も和谐もされておりませんw

あー早くブログ更新したいです・・




中国の麺類の中では好きでよく食べる刀削麺
太い麺でなかなかおしいんです。↓
toushoumen.jpg


[PR] 台湾留学サポート

毒ギョーザ事件解決に日本が感謝してるアル( `ハ´) ・・・え?

やはり毒ギョーザ事件の反応もやっとかないとですよね・・
毒ギョーザ事件の犯人拘束は中国でも大きく報道され、注目を集めていました。反応はさまざまです。ただ中国はとにかく事件の解決を強調したい様子で『中国が事件を解決!』とか『日本が中国に感謝!』といった報道がけっこうありました。今回はその辺から拾ったコメントをご紹介したいと思います。


日本感谢中国侦破毒饺子案 期望进一步查明真相

 据日本共同社报道,日本首相鸠山由纪夫当天发表讲话说,他对中国在侦破“出口日本饺子中毒案件”方面所作努力表示肯定,期望进一步查明事件真相,使日中关系取得进一步发展。
http://news.sina.com.cn/c/2010-03-27/162119954230.shtml

"日本毒饺子案"侦破 系中国食品厂临时工投毒
http://news.163.com/10/0326/22/62O3VCSU000146BC.html



「ギョーザ中毒事件」解決で日本政府が中国に感謝

 日本の岡田克也外相は27日、中国政府の多大な努力によって「日本向け輸出ギョーザ中毒事件」が解決へ一歩踏み出したと指摘し、中国政府の努力に感謝の意を表した。新華社のウェブサイト「新華網」が伝えた。共同通信によると、鳩山由紀夫首相も同日、事件解決に向けた中国側の努力を評価し、「事件の真相究明がさらに進み、日中関係がさらに発展することを期待する」と表明した
http://j.people.com.cn/94474/6933296.html

ギョーザ中毒事件で容疑者拘束 2年ぶり解決へ
http://sankei.jp.msn.com/world/china/100327/chn1003270020000-n1.htm
















日本人还感谢啊?
(日本人が感謝?)

为什么要感谢?
(なぜに感謝を?)

感谢中国?有点好笑的味道
(中国に感謝って・・笑っちゃうんだけど。)

中国本来是应该做的,为什么要感谢呢?
(中国はやるべき事をやっただけ。感謝の必要あるの?)

中国警察对日本人怎么这么负责任啊!
(中国の警察って日本人のためならよく働くな!)

2年才破?真的神速哦
(でも2年かけて解決?・・神的な速さだな。)

2年,时间够短的,我还以为百年以后呢!
(オレは100年くらいかかると思ってたぜ!)

一声叹息!
(ため息しか出んな!)

不是日方的原因吗?
(日本に原因があるんじゃなかったのか?)

不是说过与中国无关吗???
(中国とは関係ないって言ってたよな??)

刚开始是极力否认,怎么现在???
(始めの頃は全力で否定してたよな。何で今になって?)

2月28日:魏传忠在国新办发布会上表示,这次发生在日本的“饺子中毒事件”,投毒在华发生可能性极小。
事实证明,可能性极小和可能性极大意思是一样的。
(2008/02/28:魏伝忠〈国家品質検査総局副局長〉は記者会見で日本で起きた“ギョーザ中毒事件”が『中国国内で起きた可能性は極めて小さい』って言ってたよな。可能性が極めて小さいって、可能性が極めて大きいと同じ意味だったんだな・・)

还是中国人干的啊
(やはり犯人は中国人だったか。)

可信度不大,怀疑日本人自己干的。
(信用できんな。オレは日本人がやったと疑ってるよ。)

可能又是卑鄙的韩国人干的。
(オレは卑劣な韓国人の仕業だと思ってる。)

不喜欢日本,如果是事实的话,这样毒害无辜的做法令人气愤!
(日本は嫌いだけど、こんな風に無実の人を傷つけるなんて怒りを覚えるな!)

反日也不能这样干啊大哥
(アニキ。反日でもこのやり方はマズイっすよ。)

真是丢人哦
(マジで恥さらしだな。)

这种人应该让他吃自己投毒的饺子。
(コイツにはぜひ毒入り餃子を食わして欲しいな。)

妈的,枪毙!
(バカめ。射殺しろよ!)

这个人渣估计是个愤青,由此可见愤青的爱国和无知
(コイツはたぶん憤青だな。これで憤青は愛国バカだってわかるよな。)

这样的人渣,立刻枪毙。
(こんな人間のクズはすぐ射殺した方がいいな。)

又是临时工...
(また臨時工員かよ・・・)

唉!我还以为是小鬼子出内鬼了,原来是我们自己出了败类。
(何だよ!オレは小鬼子がやったと思ってたのに、中国から出たゴミ野郎の仕業かよ。)

太假了!!!
(ウソくせえ!!)

你信么
(信じるのか?)

我两边都不相信。反正都是政治决定这些事情。我个小百姓啥也不说
(オレはどっちも信じてねえ。どうせ政治的に決めた事だろ。庶民の出番はねえよ。)

哎,又找个替死鬼,可怜的人啊,成了牺牲品
(又しても身代わりだよ。可哀そうに生贄だよな。)

我想可能是为了平息日方的不满而找人顶罪。
(日本の不満を静めるためのスケープゴートだろ。)

注射器怎么会还在?
(注射器が何でまだあんの?)

这案子破的真离奇,都过了这么长时间了,很多证据都保留不下来了.
(マジで不思議な事件だよな。これだけ時間が経ってるのに多くの証拠が残ってるんだからな。)

注射器放家里放两年?
(注射器2年も家に置いてたのか?)

根据姓吕的供述,在下水道里找到了针管等作案工具的。你自己没有看电视呀?
(供述によると下水道で発見したって言ってるぜ。オマエらテレビ見ねえのか?)

感觉像是找了个替罪羊
(どうしても身代わりを探して来たとしか思えないんだよな。)

糊弄我们得了别糊弄日本人民,替罪羊一个
(オレ達をごまかすのはいいが、日本人までごまかすなよ。コイツは身代わりだろ。)

真的 假的 日本民众你们信吗
(日本人は信じるつもりか?)

不光是中国人,日本雅虎网站上的日本网民都对这个调查结果持怀疑态度。太假了!!!
(中国人だけじゃねえ。ヤフーの日本人でも今回の調査結果を疑ってるよ。胡散臭えんだよ!!)

XX:怎么样?一百万安家费。
YY:不行,至少得两百万,先付50%,完了再50%
XX:好,钱在这里,另外你把这个针筒拿回家去先
X:どうだ?100万元の支度金で。
Y:少なくとも200万元は欲しい。半分を先払い、残りは終わった後だな。
X:分かった。金はここにある。とりあえずこの注射器持って家に帰っといてくれ。
大体こんな感じだな。


这么简单就完了?
(で、これで終わりなの?)

作为中国人 真感到羞耻
(中国人としてホントに恥ずかしく思うよ。)

应该道歉!!真是太不应该了!!!!!
(謝罪すべき!こんな事やっちゃダメ!!)

还是说声对不起吧!
(ごめんな!)

真是对日本人民说一声,抱歉了。
(マジで日本人に一言スマンって言いたい。)

我向日本国民表示歉意,对不起了。
(オレ、日本国民に謝るよ。ゴメンな。)

中国政府应向日本政府表示歉意。
(中国政府も日本政府に謝罪の意を示すべきだろ。)

做为中国人,我为此感到羞耻!以个人的名义向受害的日本家庭致歉!
(中国人として恥ずかしく思う!個人として被害を受けた家庭にお詫びします!)

作为中国人,没把鬼子全毒死真感到耻辱
(オレは中国人として鬼子を全部毒殺できなかった事の方が恥ずかしいね。)

才三个人而已,你们丰田造成我国人民多少人啊,怎么不自己反省反省。
(たった三家族が被害に遭っただろ。トヨタがどれだけ中国人に被害与えてると思ってんだよ。オマエらの方が反省しろよ。)

民族英雄!
(中国のヒーロー!)

杀日本鬼子,应该是真正的英雄!!!!!!!
(日本鬼子を殺したんだろ。真の英雄じゃねえかよ!!!)

多毒死几个鬼子!哥就高兴了!
(もう少し鬼子が毒で死んでくれたら、よかったのに!)

是中国人请记住这三个字:吕月庭,我们心中的民族英雄。
(中国人は『呂月庭』の名前を記憶すべきだ。民族の英雄だ。)

1L毒饺子吃多了
(↑は毒ギョーザ食いすぎたんだな。)

想当年是怎么欺负我们的大家都不要忘记啊
(昔、日本がオレ達を何をしたか忘れるなよ。)

小日本我们不需要你们的感谢 只要你们对你们当年侵华的行为给个解释 OK???
(小日本は感謝なんてしなくていいから、オマエらが中国を侵略した事への説明をしろよ。OK?)

是对731的报复吧?我看还行。
(731部隊への復讐でやったんだろ?わかるよ。)


侵华日军731等毒杀多少中国人,为何至今不清算????????????????????????
(731部隊で多くの中国人が毒殺されたんだが、その件は解決しないのか??)

怎么这么多人因为毒倒了日本人欣喜若狂呢?不都是人吗?不是人人平等吗?日本人就该死吗?就算他们的祖先做错过什么,有必要在他们头上算账吗?
(なんでこんなに多くの連中が日本人の被害を喜んでるんだ?みんな同じ人間だろ?人間は平等だろ?日本人なら死んでもいいのか?彼らの祖先の過ちを、現在の彼らで晴らす必要なんてあるのか?)

日本欠我们的,到时候在战场上让他们还,但决不能用投毒这种卑鄙伎俩。
(日本への借りは戦場で返す。但し、決して毒を食品に混入するような卑怯なやり方じゃない。)

有些人总是喜欢把两个不相干的事儿扯到一起来,不知道是不是头脑有问题。饺子投毒也扯到日本侵华问题上来,这都哪跟哪啊。
(関係ない事を一緒にして語りたがるヤツがいるんだよな。頭おかしいんじゃねえの?毒ギョーザ事件に日本の中国侵略を持ち出してきて、何の関係があんだよ。)

日本是我们的重要邻国,现在搞好关系比一直仇恨更加重要,.
(日本はオレ達の大事な隣国だ。現在は、いい関係を築く事の方が恨みを持ち続ける事より大事だろ。)

任何有历史远见的政治家都会看到,保持和发展和睦的中日关系对两国、对太平洋地区和整个世界的重要性。对于当今中国,更需要一个友好的日本邻邦。
(未来を見据える目がある政治家なら、友好的な日中関係を続けて発展させていく事が、両国と太平洋地区、そして世界にとって重要だとわかるはずだ。現在の中国にとって日本という友好的な隣国は特に必要だ。)

不管怎么说,做这等事只能让世界更看不起中国人.
(とにかく、こんな事やってたら中国人は世界から見下されるだけだよな。)

国人中人渣特别多,除了投毒的,还有以上那些支持者!这样的民族会有美好的未来吗?
(中国にはホント人間のクズが多いな。毒を混入したヤツもそれを支持してるヤツらもだ!こんなんでオレ達に未来なんてあるのかよ?)

该案发生时,本人坚决认为是中国当地企业工人所为,与日方无关,可是,我们的政府部门推给日方,掩人耳目,极不诚信,错了就是错了,给国民造成影响恶劣不是事件本身,而是诚实与欺骗。
(この事件が起きた時、オレは絶対中国の従業員がやったと思ったよ。でも政府は責任を日本に押し付けて、オレ達の目をくらまそうとした。不誠実極まりねえよな。過ちは過ちだろ。国民への悪影響はこの事件自体より、その不誠実さと欺いたことの方がデカいよ。)

就算外交上和解,民间的印象已经不可避免的被损害了
(外交上では和解だが、中国のイメージは取り返しのつかないほど傷ついたよな。)

此案让国家信誉受到巨大伤害,对罪犯应该重判。
(この事件で国の信用と名誉はすごく傷ついた。犯人は厳罰に処すべきだ。)

看看08年的报道吧:日本共同社十二日发布消息称,“石家庄市有关人士透露,该市公安局‘毒饺子事件’专案组认为:该事件可能是不满厂方待遇的人蓄意作案”。
说明08年案子就破了,但是那时08年呀,不可能承认。
(08年のニュース見てみろよ。『共同通信:石家荘市公安局の情報として、製造元である食品工場の従業員が勤務条件に不満を持ち、「報復」した可能性がある』と報道してる。でもこれ08年だろ。中国が認める訳ねえよな。)

这个我比较相信,可能原本很快查到了结果,但是因为某种因素而不敢承认,于是拖到现在。
(だよな。早くから結果は分かってた。でも認められない理由があったんだよな。それで今日まで引っ張ってきたのさ。)

这个时候,特微妙的。。。丰田没事,食品也没事了。。还真是难兄难弟喔。小日本会记好吗?
(この時期の事件解決は微妙だよな・・トヨタもOK、毒ギョーザもOK・・辛い時はお互い様って感じだな。小日本は忘れないよな?)

你不刁难我饺子,我也不刁难你汽车,大家扯平了,以后和和气气。吕某人那种小民,每次都是政治交易的牺牲品,各国同然。
(ギョーザで文句言うな、そしたらトヨタでも文句言わないからってトコだな。お互い水に流して仲良くしようってな。呂何某みたな庶民はいつでも政治取引の犠牲者。どこでも似たようなもんさ。)

我在这里敬佩的是日本人的认真执着,在中国这样的事早就不了了之。
(オレはここまでこの事件にこだわり続けた日本人を尊敬するよ。中国だったらとっくにうやむやにされちまってる。)

中国饺子已经成功被踢出日本市场。结果已经不重要。
(中国ギョーザはすでに日本市場から消えてる。捜査結果はもうそんなに重要じゃない。)

为什么中国人吃了没事哪?
(なんで中国人は食べても大丈夫なのかな?)

怎么没听说中国人吃出来问题呢?
(中国人が食べて問題が起こったって聞いた事ねえよな?)

要怪就怪日本人体质没我们的好。
(この件は日本人がオレ達みたいに体強くないのが悪いと思うな。)












事件の解決、ありがとう中国政府!











・・・って何かおかしくね?









まあ、いつもの事ですけど・・





続きを読む [PR] 台湾留学サポート

キムヨナの銀メダルに中国メディアが疑問を呈す。で中国の反応は?

リクエストを頂いていたネタから一つ。
皆さん、もうご存知のイタリア・トリノで行われたフィギュアスケート世界選手権。結果は浅田真央選手が金メダル、キムヨナ選手が銀メダルだったのですが、中国でキムヨナ選手へのジャッジに対して疑問を呈する報道があり、ネット上でも書き込みがいくつかあったので今回はそれを簡単に紹介します。




金妍儿争议摘银遭观众嘘 韩媒热捧竞技公平失色

 北京时间3月27日晚,2010年世界花样滑冰锦标赛在意大利城市都灵落下了帷幕。在女单自由滑比赛中,韩国名 将金妍儿虽然没能延续在温哥华冬奥会完美夺金的神奇表现,但依然获得了一枚银牌。不过,这枚银牌实在有些匪夷所思。金妍儿在自由滑的表现虽然稍好于短节 目,但依然出现了一次摔倒和一次跳空这样的重大失误。不过,她自由滑的最终得分为130.39分,为全场最高,依然比发挥完美的浅田真央高出了近1分。
http://www.chinanews.com.cn/kong/news/2010/03-28/2194095.shtml

花滑世锦赛女单浅田二度夺冠 金妍儿失误仍摘银
http://sports.163.com/10/0328/00/62QQ1PMS00051CAQ.html



「配慮があったのは明らか」ヨナの銀メダルに中国メディアが疑問を呈す

 中国新聞網は「キム・ヨナの銀メダルは意外だった」とし、ジャンプの転倒と回転不足があったにもかかわらず、ほぼノーミスの浅田真央選手(129・50点)より高い130.39点という全選手中最高の得点を獲得したことに疑問を呈した。続けて記事では、「完璧な演技を見せた浅田真央選手の点数がキム・ヨナ選手よりも低かったとき、会場からはため息が聞こえた」とし、表彰台でキム・ヨナ選手に送られた拍手は、金メダルを獲得した浅田真央選手はおろか、銅メダルのラウラ・レピスト選手よりもずっと少なかったと報じた。また、キム・ヨナ選手が獲得した点数に対し、記事では「ジャッジから何らかの配慮があったのは明らかだ」と指摘し、「フィギュアスケートにおける悲哀と言わざるを得ない」と報道。さらに、「ジャッジが見せた『えこひいき』はフィギュアスケートというスポーツの公平性をさらに失わせることとなった」とし、今回のような事件が今後のスポーツ競技で起きないことを希望するばかりであると報じた。
http://sportsnavi.yahoo.co.jp/winter/skate/figure/headlines/20100328-00000004-jij-spo.html










昨天看比赛的时候就发现了这个问题...裁判真的太不公正了...
(オレも試合見てすぐ気づいたよ。審判すげえ不公正だった・・)

裁判真呀
(審判汚ねえよな。)

裁判是怎么了,摔倒也加分?
(審判何やってんだ?転んでも加算点かよ?)

金妍儿摔屁股蹲也有加分
(キムヨナなら尻餅ついても加点さ。)

裁判怎么这么贱啊,把世锦赛奖牌就这么作践么?
(ジャッジ最低だよ。世界選手権のメダルを貶めるつもりか?)

金女王有两个重大失误居然都能的银牌。小毛跳两个3A, 没啥失误,居然长节目不是第一。
(キム女王は重大なミスを2回もして銀メダル。真央は3Aを2回跳んで、特にミスも無いのにフリーで1位じゃないんだからな。)

我现在有点相信日本媒体的报道韩国人贿赂了裁判,赤裸裸的啊
(オレようやく韓国人が審判を買収してるって言ってる日本の報道を信じるようになったよ。明らかに汚ねえよ。)

没看到世界其他媒体的评论,除了棒子外,都是认为明显的压分,不公平
(棒子以外、世界の他のメディアを見ても、浅田は得点が低く抑えられてるって評論だよ。不公平だよな。)

裁判真不是东西,金妍儿摔跤都有加分。心里很为浅田报不平。
(キムヨナは倒れても加算点だもんな。浅田のために不公平な思いを晴らしてやりたいよ。)

从前MAO脸上的那种自然开心的笑没有见到了
(ちょっと前から真央ちゃんに、あの自然で明るい笑顔が見れらなくなったもんな。)

这孩子估计心里有阴影了,这么被欺负……
(あの子の心に暗い影ができたんだろ。あんなふうにイジメらるとな・・)

MD,浅田真央的表现比那个精液儿好多了,这些裁判真的是垃圾啊!
(浅田真央の滑りはキムヨナなんかよりよっぽど良かったよ。審判はゴミだ!)

小mao才是真正的女王,这次完全是战胜了金女王+裁判
(まおちゃんこそ本当の女王だよ。今回はキム女王+審判に完全勝利だったよ!)

Mao很厉害,两套节目都很完美,表演滑也很出色。体力,状态,心理都很过硬~
只是裁判一直对她的3A不买账。。。
(真央はすごいよ。ショートとフリーどちらも素晴らしかった。エキシビジョンでの滑りもすごいよかったしね。体力、状態、心理すべてに強かったよね。)

真垃圾啊 金妍儿那么差的表现还频频得高分。是不是裁判都被棒子收买了
(キムヨナはあの滑りで高得点出しまくりだもんな。マジでゴミだよ。審判は棒子に買収されてんだろ。)

史上最水的银牌,出现五次重大失误,真是笑话。
(史上最も操作された銀メダルだよ。5回もの重大なミスだぜ。笑っちまうよ。)

奥运冠军是实至名归,这个没啥说的。但是我觉得这次的亚军不该是她的,她失误得一只手都数完了。从没见过失误如此多的亚军。
(ヨナのオリンピック金メダルは文句無かったよ。しかし今回の銀メダルは彼女の物じゃないだろ。彼女は片手で足りないほどのミスをした。こんなに多くのミスをして、銀メダルを獲得した選手をオレは見た事ないな。)

只要金妍儿还没有退役,女单赛场就不可能有公平竞争
(キムヨナが引退しない限り、女子フィギュアの公平な競争はありえんな。)

同样的花滑,男子都在挑战自我,四周跳对决。而某些人则借着所谓的规则,实际上是什么大家都知道,给分多少完全在于裁判的口袋与裤子,大偷分数。用卑劣的伎俩摧毁别人的梦想。退役吧,去死吧
(同じフィギュアでも、男子は自己への挑戦と4回転のジャンプ対決なのに、別の所じゃ得点は審判のポケットの中身しだい。卑劣なやり方でオレ達の夢を壊しやがって。引退しろよ。死ねよ。)

如果这种事发生在浅田真央的身上,那韩国人一定会像冬奥会三千米接力一样要求把裁判给换了
(これと同じことが浅田真央に起こってたら、韓国人は審判代えろとか騒ぎ出すんだろうな。)

全世界人民都知道,棒子靠裁判走天下,从汉城奥运会到日韩世界杯,再到都灵世锦赛
(棒子が審判を買収してるのなんて世界中が知ってるさ。ソウル五輪でも日韓ワールドカップでも、そしてトリノ世界フィギュアでもな。)

让人想到02年的韩日世界杯了,那个啊。棒子难道不靠裁判就出不了头吗
(ホントに02年の日韓ワールドカップ思い出すよな。汚かったな。棒子は審判に頼らないと成績出せないのか?)

这次打分裁判的个人倾向或者说是ISU的倾向太明显了,对高难动作的打压也够狠
(今回のジャッジは審判個人でも、ISU(国際スケート連盟)でも、連中のフィギュアに対する考え方の傾向がよく現れてたよな。難度の高い演技への評価が低すぎなんだよな。)

isu要知道公平竞赛原则才是推动体育项目的基础
(ISUは公平な試合こそがスポーツの発展に繋がる基本だと気づくべきだな。)

中国人真是亲日啊
(中国人って親日なんだな。)

中国人什么时候开始这么喜欢小日本了???
(中国人はいつからそんなに小日本が好きになったんだ??)

为什么没人说浅田真央?
(どうして浅田真央の悪口言うヤツいないんだろ?)

这是体育比赛,你要实事求是。我也讨厌日本人但浅田得分确实不应比金妍儿低
(これはスポーツだ。オレも日本人は嫌いだが、浅田の得点はキムヨナより低いべきじゃないと思ってるよ。)

没有裁判加水,凭她的实力,她能站上领奖台?她和裁判一起出了大丑了。
(審判の操作が無かったら、ヨナは表彰台に立てる実力か?彼女も審判も恥さらしまくりだろ。)

对了,以后她上领奖台应该都带一个裁判,没他们哪有她的今天
(次からヨナは審判と一緒に表彰台に立てばいい。彼女の今日の地位は審判おかげだもんな。)

我也想看颁奖……看看在场的观众是怎么看待金的
(オレ表彰式見たかったな・・観客がキムにどんな態度取るのか興味あったのに。)

kim上领奖台我倒是听见嘘声了,估计欢呼的都是棒子吧
(キムが表彰台に上がった時にブーイングが聞こえたな。声援はぜんぶ棒子だろうな。)

为什么裁判必须不记名打分呢?花滑裁判被记名,是一种很好的约束力,不是吗?
(ジャッジってどうして無記名なんだろ?名前書いた方が責任感持つじゃないの?)

是哦,至少国籍要打出来
(だよな。少なくとも国籍くらいは分かってもいいよな。)

都灵世锦赛安藤美姬的自由滑太精彩了,裁判太!
(今回は安藤美姫のフリーが素晴らしかったよ。審判はクソすぎだろ!)

被她的这套自由滑迷住了。金研儿在她后面紧接着出场,分数竟然比她高,还高那么多。这分数也太水了。缺的裁判啊。你们会下地狱的。!!!!!!!!!个人认为安腾的这套自由滑应该排第一。。
(彼女のフリーには心を奪われた!!でも、その後に出てきたキムヨナの方が点数すげえ高かったんだよ。おかしいよな。審判は地獄に落ちろ!!個人的にはフリーは安藤が1位だと思ってる。)

miki的自由滑确实非常出彩,特别是直线步给人留下很深的印象。不过自由滑第一是肯定不可能的了,难度太吃亏。当然PCS确实是让人不满,感觉miki这次至少该给块铜牌
(Mikiのフリーは確かに素晴らしかったよ。特にストレートラインステップが印象に残ったね。でも、フリーの1位はちょっとムリかな。難度が高すぎたしね。もちろんPCSの評価は確かに不満。Mikiには少なくとも銅メダルは与えられるべきだと思ってるよ。)

我其实非常喜欢yuna。但是今天一切都改变了,不是因为她的分数,不是因为裁判对她的照顾,而是她对待比赛的态度。带着一种无所谓的态度,就在场上,就在滑完lp,她辜负了喜爱她的冰迷,辜负在场的观众,她不尊重比赛,她的表情让我感觉她不尊重对手。
(実はオレはYunaがすごく好きだった。でも変わっちまったよ。それは彼女の得点のせいでも、審判からの配慮のせいでもない。彼女の試合に対する態度のせいだ。どうでもいい見たいな態度でフリーを滑っただろ。彼女はフィギュアファンと会場の観客の期待を裏切った。彼女は試合とライバルに対する敬意に欠いてたよ。)

这种态度和水平 自由滑还能130超过浅田呢 短节目还60+呢
(あの態度とレベルでフリーでは浅田を超える130点だからな。SPでも60+だったしな。)

态度决定一切,她摔了以后,一副爱滑不滑的样儿让我看着很反感。。。
这样的水品LP第一,我想裁判可以洗洗睡了。。。最好别醒了。。。
(態度が全てだよ。彼女の転んだ後の、もうどっちでもいいや見たいな感じの滑りにはすごく反発覚えた。あれでフリー1位なんて審判員はとっとと寝ろって感じ。もう二度と起きなくていい・・)

估计拿完奥运金牌她一下子没有奋斗目标
(オリンピックで金メダル取ったあと、目標を失ったんじゃないかな。)

其实YUNA本来就不想参加这次比赛 但是教练和她棒子国硬拉她来的
(もともとYunaは今回参加したくなかったんだよ。でもコーチと国が無理やり参加させたのさ。)

金其实在奥运之前腰伤就复发了,她的腰是之前开过刀的。。。我说这些并不是要为她博取同情,而是希望你们都能了解,她真的不容易。
(キムはオリンピックの前に腰を痛めてたんだよ。手術もしたことある。別に同情を引こうとしてこんな事言ってるワケじゃないけど、彼女も辛いんだよ。分かってあげて欲しいな。)

不管容易不容易,她的表现配不上这个分数。
(辛いか辛くないかなんて関係ない。彼女のあの滑りであの得点はない。)

人累了总有情绪.不要总说这些了.人总有脆弱的时候.等你和她那么出名时就会明白她也很多无奈
(誰でも疲れたら嫌気がさす事もあるさ。あんまり責めてやるなよ。誰でも弱くなる時ってあるだろ。オマエらが有名になった時に彼女のつらさも分かるさ。)

一句话,她今天的表现说明她根本不是热爱滑冰的人!没有一个真正喜欢滑冰的人会在观众面前这样表现的,别拿伤病找借口,现役里面伤病比她重的多多了
(今回の滑りで、彼女はスケートを愛してないってわかったよ!本当にスケートを愛してないから観客の前でもあんないい加減な滑りができるんだよ。ケガを言い訳にすんなよ。現役スケーターの中に彼女より酷いケガの選手は多いよ。)

没错,像长洲出了那么多错最后还是能给观众一个微笑。就算没拿过奥运冠军每次表现都尽心尽力。申赵、高桥顶着伤上的情况多了。她给人感觉就是把花滑作为拿到名利的跳板,冲她表演滑那种无所谓的样子就知道
(そうだよ。長洲なんてあんなにたくさんミスしたのに最後は観客に向けて微笑んでたろ。たとえオリンピックで金メダルを取った事なくても、あんなに全力を尽くしてる。申雪と趙宏博〈中国フィギュアスケートペア〉や高橋だって傷を押して出場する事なんてよくある。キムヨナはフィギュアを名声と利益を得る為の道具として使ってるように思えるんだよ。彼女のどうでもいいような滑りを見たら分かるだろ。)

不管您认为谁好谁坏?两个小姑娘都是付出了常人无法想象的辛苦去努力的,从小到大,她们吃了多少苦?大家想过吗?你们骂她们会让她们多伤心,台上一分钟,台下十年功,不管大家喜欢谁讨厌谁,都请站在两位小姑娘的立场,替她们考虑。
(彼女達は一般の人間が想像できないような苦労と努力をして来てる。小さい頃からこれまで、どれだけの辛い思いをしたかみんな考えた事あるかい?みんなが罵倒すれば傷つくのは彼女達だ。真央とヨナのどちらが好きでも、嫌いでも二人の立場になって考えてあげて欲しいよ。)

可以说对于我喜爱的两个小女孩来说都是很完美的了。不论猫还是妍儿都很成功了。最最关键的是紧好好休息一下,相信这个赛季后她们都又成长了很多。继续加油吧!
(二人のファンのオレとしてはどちらも素晴らしかったと思う。どちらもよく頑張ったよ。今、一番大切なのはゆっくり休むこと。このシーズンの後に二人が更に成長してると信じてる。そして続けてガンバレ!)

MAO完美地完成了世锦赛....YUNA完美地完成了奥运赛季...我是这样总结的...
(真央は世界選手権を、ユナはオリンピックを見事に締めくくった。オレはそんな風に思ってる。)

哎 总之今天对金女王很失望 跟韩国无关 跟裁判无关。看她以后的吧....
(とにかくオレはキム女王には失望した。それは韓国とも審判とも関係ねえ。彼女の今後に注目するよ・・)












まあ、さすがに今回ばっかりはねえ・・


安藤選手、長洲選手、鈴木選手お疲れ様でした!
そして真央ちゃん金メダルおめでとう!!








[PR] 台湾留学サポート

中国南西部の干ばつ被害。ドロ水を飲んで渇きを癒す子供達のニュース。

当ブログの常連様より紹介していただいた記事です。
中国の南西部では今、深刻な干ばつ被害に見舞われており、雲南省のある村では極限の水不足で子供達はドロ水をすすって渇きをいやしてる状態なんだそうです。この記事がネット上で紹介されると、現在までに1万を超える書き込みが集まり、かなり関心が高い様子。そこで今回はその一部を紹介したいと思います。



组图:云南一乡村学校学生们喝脏水解渴

“不忍心拍这些照片,因为我没帮到孩子们什么!”日前,网友“haotian”在彩龙论坛上发了篇题为《旱情加重,学生喝水告急》的图片帖,称是在云南南华县洒披武村拍摄的,因为缺水学生们很久不洗手了,吃饭后只能到河里或几近干枯的井里打些浑浊水来解渴,照片被各大网站转载后,不少网友称看着让人想哭。
http://news.qq.com/a/20100325/000689_6.htm






26626.jpg

266265.jpg

201003261559327.gif

3074812.jpg



関連記事↓
南西部で干ばつ被害が深刻化、被災者2600万人以上に―中国

 2010年3月3日、中国南西部の5省(市・区)に干ばつ被害が広がり、計1500万人分の飲み水が不足している。特に被害が深刻な雲南、貴州、甘粛の3省では被災者の数が2600万人以上に達した。中国新聞社が伝えた。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100303-00000029-rcdc-cn

干ばつ被害深刻、臭い泥水も「貴重な飲料水」…四川の農村
 干ばつ被害が特に深刻な同市農村地帯の仁和区。ため池の水も、あとわずか。中国新聞社によると、住民は底に残った泥水を汲んで、飲用水にしている。悪臭がひどいが、それでも人々にとっては「宝の水」という。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100317-00000078-scn-cn










天啊
(ああ・・)

心疼....
(胸が痛むな・・)

好可怜 ...
(すごい可哀そう・・)

好难过。。。
(つらいな・・)

怎么会这样?
(何でこんなことに?)

该死的贫富差距……
(貧富の差か・・クソったれ・・)

唉,看不下去了。
(見続けられない・・)

那么小的身体喝那脏水,可想对身体的害处!!!
(あんなに小さい体でドロ水なんか飲んで。体に悪いだろうに!!)

老天爷!求求你了,快给旱区下下雨吧。
(神様!お願いします。早く干ばつ地区に雨を降らせてください。)

我无语。。。。国家在干什么呢?
(何だよこれ・・・国は何をしてんだよ?)

我想请问中央领导.如果是你们孩子手里捧着这样的水.你能让他们喝下去吗.?
(政府中央の偉い人達。あの泥水を手に持ってるのがあなた達の子供だったら、そのままあの水を飲ます事なんてできるんですか?)

主席呀,总理呀,副总理,你们紧下死命令吧!不然他们就得死。
(主席。総理。副総理。早く指示を出してください。でないと彼らは死んでしまいます。)

求求 政 府 了 救救孩子吧。。。求你们了。。。 。。 救孩子。。
(政府頼むよ。子供達を救ってやってくれ・・頼むから・・子供たちを救ってくれよ・・)

好可怜,中国这就是你的强大吗?
(中国よ。これがオマエの強大さなのか?)

这就是奢侈品消费全世界排第2的国家吗?
(これが贅沢品の消費世界第2位の国の姿か?)

我们不是GDP世界第二了吗?不是保8了吗?关键是我们的老百姓呢
(オレ達ってGDP世界第2位なんだろ?8%の成長率なんだろ?でも、もっと大事なのは庶民じゃないのか。)

他们还想喝我们的血呢。
(連中はまだオレ達の血を吸い足りないのさ。)

电视上不是吧正腑宣传的挺好的。。怎么眼睛看到的就不一样了呢
(テレビじゃ政府が大々的に宣伝してるけど。どうして実際に目にする姿と違うんだ?)

昨天的新闻是“灾区人民都有水喝”,难道就喝这些?
(昨日のニュースじゃ“被災者たちはみんな水が飲めるようになりました”って言ってたろ。その水ってまさかこれの事じゃないよな?)

领导干部到了那里作个秀就回来了 有什么用
(上の方の連中があそこに行くのは政治ショーさ。意味なんかあるワケねえだろ。)

太諷刺了!太諷刺了!一邊高鐵亞運世博,一遍喝髒水...
(なんてえ皮肉だよ!一方じゃ高速鉄道だ!アジア五輪だ!上海万博だ!って浮かれてるのに、そのもう一方じゃ、ドロ水啜ってるんだもんな・・)

以前在非洲看到过!
(アフリカで以前見たような光景だな!)

这就是21世纪的中国!祖国未来花朵的“幸福”生活!
(これが21世紀の中国さ!祖国の未来を担う子供たちの“幸せ”な生活なんだよ!)

一个奥运,什么都没改变
(オリンピックじゃ何も変わらなかったな。)

应该把这照片放在世博中国馆里.这才是真实的中国
(この写真を上海エキスポの中国館に展示しろよ。これこそが真実の中国だ。).

这就是强大的中国!
(そうさ。これが強大な中国なんだよ!)

感谢正腐,老百姓活的真有尊严!!!!!!!!
(政府に感謝するよ。みごとに尊厳ある庶民の生活だよ!!!)

看到孩子手里的[一碗脏水]就看出地官员的思想品。
(子供達の手の中の『一杯のドロ水』で地方官僚どもの思想と人間性が分かるよ。)

非常讨厌这种虚假的新闻!!!!
(こんな作り話ニュースにはムカつくな!!!)

我感到悲哀的是看看我们的留言,因为从各方面来将这张照片绝对是夸张的、虚构的、不可能存在的。
(この写真ってどう見てもウソくせえだろ。あり得ねえよ、こんなの。)

不要管这图片是不是刻意,毕竟,他们需要水!他们需要爱!他们需要你我的关怀!
(写真が意図的がどうかはとにかく。彼らには水が必要だろ!愛と思いやりが必要だろ!)

他可能经常喝那种黄水
(連中はあの黄色い水を普段から飲んでんじゃねえの。)

那里没有矿泉水卖吗
(つーか、ミネラルウォーター売ってないのか?)

没水喝!那他们可以喝汇源果汁啊。。。
(水が無いなら、ジュース飲めばいいじゃん・・)

喝百事可乐啊
(コーラ飲んどけ。)

關我什麼事?我自己有水喝就行了!
(オレには関係ねえな。オレは自分が水さえ飲めりゃそれでよし!)

你太自私啦!
(↑自己中すぎだろ!)

居然有这么自私的人,鄙视
(上のヤツみたいな人間がいるとはな。軽蔑するよ。)

脖子上的红领巾
(子供たちの首に巻いてる、あの赤いスカーフ〈紅領巾〉・・・)
紅領巾:(小学生が首に巻く赤いスカーフで、共産党への忠誠の象徴みたいな物)

唉•••••还带什么红领巾•••••••••谠 是救不了你们的了,自救吧~~~~~~
(ああ、何で・・まだ赤いスカーフ巻いてんだよ・・党は助けてくれやしないのに。)

孩子们,别带红领巾了!
(もうその赤いスカーフを巻くのはやめろよ!)

心酸。。。想哭。。。
(悲しくて・・泣きそう。)

我是几个男孩子,,不知道为什么,,我想哭。。。。。
(オレ男なんだよ・・でも何だか分かんないけど・・泣きたくなったよ・・)

哭了,不忍心
(泣いたよ。あまりに忍びなくて。)

我流泪了,祖国的花朵呀,竟然喝的是泥沙水
(祖国の子供たちがドロ水飲んでるなんてな。涙出てきたよ。)

哭是解决不了问题的。
(泣いても問題は解決しないぞ。)

我想哭,但是我想帮助他们!!!
(オレも泣きたい。でも子供達を助けたい!!)

帮帮孩子们吧!
(子供達を助けようぜ!)

我们可以做些什么?
(オレ達に何ができるんだろう?)

我们应该做些什么
(オレ達は何かをすべきなんだよ。)

如果孩子没有保障,这个社会就没有未来。
(子供たちも安心して暮らせない社会に未来なんてないぞ!)

真的不忍心看到这些画面、但是却不知道该为他们做些什么?
(こんな状況見てられない。でも彼らのために何をすればいいか分からない。)

大家想想办法吧。
(みんなで何か方法を考えよう。)

怎么办!怎么办!怎么办!!!
(どうする!どうする!どうする!!!)

不是有人工降雨吗?
(人口降雨とかあるんじゃないか?)

怎么不用催雷弹 降雨呢
(人口降雨ミサイルを発射して、雨降らせよ!)

怎样给他们捐一些矿泉水呢?
(どうやったら、あの子達にミネラルウォーターを届けられるの?)

拿飞机、火车、汽车拉水啊!为什么要孩子们受罪呀!!
(飛行機、列車、車で水を運べ!どうして子供たちが苦しまないとならないんだよ!)

不行用飞机空投
(ダメなら、直接空から投下する方法もあるぞ。)

真可怜。。。我要是能过去,就带很多的水过去。。。真的很抱歉,我现在帮不到你们啊
(オレが行けるんなら、水をたくさん持って行ってやるのに・・本当にスマン。今はどうにもならないんだよ。)

哎 •••• 真希望我能长一双翅膀 给你们送去干净的水
(マジで背中に羽が生えてほしいよ。そしたらミネラルウォーター届けてやれるのに。)

为什么 那些矿泉水公司不去捐水他们喝啊 他们好可怜啊
(ミネラルウォーター会社は何で子供達に水を送ってやらないんだよ。)

我们的孩子喝的是牛奶,他们...... 上帝呀快救救他们吧!
(ウチの子供は牛乳飲んでるって言うのに・・あの子たちは・・神様早く助けてあげて。)

现在大城市里的小朋友,别说喝脏水了,牛奶都在浪费呢!
(最近の都会の子供なんて牛乳さえ嫌がって飲まねえよ。)

我们做的最力所能及的就是节约用水•••
(オレ達にできる最大のことは水を節約して使う事だけだ・・)

让我们一起珍惜每一滴水吧!
(みんな水の一滴一滴を大切にしよう!)

这次干旱后,人们对水有了新的认识。
(今回の干ばつで人々に水に対する新しい意識が生まれたな。)

我再也不浪费水了.
(もう水のムダ使いはしないよ。)

大家还是节约用水吧 特别是那些每天都洗澡 穷讲究的人
洗澡嘛 1个礼拜或者1个月洗1次也就可以了 节约点水吧
(水を節約して使おう。特に毎日風呂入ってるヤツ。風呂は一週間か一ヶ月に一回で十分だ。水の節約に心がけようぜ。)

人类见到的最后一滴水将是我们的眼泪!!!!!!
(人類が見る最後の一滴の水はオレ達の涙かもな!!)

国人自作自受 不注意保护环境
(中国人の自業自得だよ。環境保護を蔑ろにしてきたからな。)

现在化工厂大量排放废水,废气,很多为了暴利,偷偷土炼油,罐车偷偷的用蒸汽来清罐,清罐的废水随意偷偷的排放,而政府某些部门视而不见,或者监管不力,严重的导致了环境污染,总有一天我们就会都喝不上水的。
(現代的な工場は大量の汚水や排気ガスを出している。それでも政府の部門はそれを見てみないフリか、監督管理不足だ。その結果、深刻な環境汚染を引き起こしてる。そのうちオレ達は水を飲めなくなる日がくるだろうな。)

饮水思源.在这里评论的说到点子上没有.水和钱的支援都是一时的,这二十多年来没有哪个官员叫保护森林.保卫环境。到处乱砍乱划.醒醒吧从中央到地方的官爷们.为了子孙后代.应该植树造林.保护生态环境和自然环境,如果不这样做不出10年看来所有的江河都干枯.....
(『飲水思源〈水を飲む時、その水源を思う〉って言葉あるだろ。ミネラルウォーターと金は一時的な解決にすぎない。この20数年間、木は乱伐されまくり、誰も森林や環境を保護して来なかった。中央と地方の政府には目を覚ましてほしい。次の世代のために木をもっと植えるべきだ。生態環境と自然環境の保護をすべきだ。もしそれをしなかったら、この先10年で水は枯渇してしまうかもしれない・・)

我家就是云南的了,能喝脏水就已经很不错了
(オレの家は雲南にあるんだけど、このドロ水でもあるだけマシな状態さ。)

有钱就有水喝了,捐款捐去了哪里呢?
(金さえあれば水が飲めるんだろ。どこに募金すればいい?)

怎样捐款,我要献出点力量
(オレ募金する。少しでも助けてやりたい。)

捐钱就有用吗 ...
(募金か・・どうだろう?)

我们愿意去捐款帮助灾区的孩子,但我们捐的钱真的到的了孩子们的手里吗?
(オレも子供達の為に募金したい。でもその金はきちんと子供達の手に届くんだろうか?)

不要捐款,直接买水寄给他们,捐款也到不他们手里
(募金はやめとけ。直接水を買って送ってやった方がいい。募金は子供達の手には届かないぞ。)

你捐的钱会到贪官的口袋里去!
(募金は汚職官僚たちのポケットの中に入っちまうだけさ!)

我们网友应该自己组织个联盟..有钱的出钱.有力的出力.大家一起去云南上最前线.不要搞什么专款.那不切实际..就组织个活动尽我们一点微薄之力.搞几卡车纯净水就行了..要组织的你们谁带个头搞个群.我参加..说其他的都他妈是废话..希望大家用点心把..
(オレ達がネット上で呼びかけて組織を作ろう。金のあるヤツは金出して、動けるヤツは動こうぜ。それで雲南の最前線に行こう。募金とか送金なんてやっても現実的じゃない。自分達で組織して少しでもできる事をやろう。トラック数台分のミネラルウォーターでいいだろ。誰かがリーダーなって指示してくれ。オレ参加するから。余計な事ごちゃごちゃ言っててもしょうがねえ。みんな動こうぜ。)

大家集资包车送水到云南去。我在成都,还有谁参与。1354*****我电话。大家顶起。太可怜了!
(みんなで金集めて車借りて、雲南まで水を運んでやろう。オレは成都にいる、携帯番号は1354*****。誰か参加できるか?可哀そうすぎるだろ、みんなやろうぜ!)

看到这些我也万分伤感,我们是做净水器的,不知我们的净水器能否帮助他们解决些问题?
(胸が痛んだよ。ウチの会社は浄水器作ってる。この浄水器を使う事で問題解決の役に立つだろうか?)

辛酸。无助,更多的孩子需要帮忙,政府,还得靠你啊,快点吧,下一代的中国人啊
(子供達には助けが必要だ。政府よ、頼りになるのはアンタだ。早くしてくれ。次の世代の中国人たちだぞ。)

云南加油!!快点下雨吧。。。。。。。。
(雲南ガンバレ!雨早く降れ!!)

快下雨吧,雨啊,您在哪呢?
(雨降れよ。雨さん。どこにいるんだよ?)

天气预报了,云南那边后天就能下雨了。大家都要准备好哦。
(天気予報だとあさってには雨が降るらしいぞ。みんな準備しろよ!)

希望旱情早日缓解!!!祈祷•••
(一日も早く干ばつが緩んでくれ!!!祈ってる・・)











せめて子供達からだけでも早くなんとかして欲しいな。
子供達が安心してキレイな水を飲めるいい方法があるといいんだけど・・


雨、早く降れ!


273028.jpg

2729500.jpg






[PR] 台湾留学サポート

プロフィール

ansan01

Author:ansan01
FC2ブログへようこそ!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

FC2カウンター

現在の閲覧者数:

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

ブロとも申請フォーム