中国でも報道され注目を集めています。
美国流行巨星迈克尔-杰克逊去世 享年50岁
中新网6月26日电 据美联社报道,一名消息人士称,美国流行巨星迈克尔·杰克逊于当地时间25日在洛杉矶去世,享年50岁。2009年3月5日伦敦时间,迈克尔·杰克逊出席新闻发布会宣布复出,并打算在7月8日,开始复出演唱会。
http://news.sohu.com/20090626/n264770280.shtml
骗人 这不是真的!!!
(ウソだろ!ウソだと言ってくれ!!)
一路走好,我心中的神!
(ご冥福を。私の心の中の神でした!)
我的心和你一起走.
(私の心もあなたと一緒に逝ってしまいました)
一代巨星陨落!太可惜了!
(一代の巨星堕つ!残念!)
一个时代的结束
(一つの時代の終わりかな)
我的偶像,曾为你疯狂。
(僕のアイドル。かつてあなたに夢中でした)
感谢他曾带给我的震撼。
(ボクに感動と興奮をくれてありがとう!)
人总是会死的.不过实在觉得可惜!
(人間はいつか死ぬもの。けど・・すごく、残念です!)
不知道该说啥。。知道这个消息后有一种说不出的感觉。
(何て言えばいいんだろう。このニュースを聞いて言葉が見つからない)
生活我不能断言,但舞台上MJ绝对是王者
(私生活のことはよく知らない。でも舞台ではあなたは完全なる王者でした)
世界乐坛的天才,一个非常了不起的巨星。哀悼。
(世界の音楽界の天才。不世出の巨星。ご冥福をお祈りします。)
迈哥,永远怀念你,人类永远怀念你!
(マイケル兄さん!永遠に忘れません。人類は永遠にあなたを忘れません!)
他创造了多种表演形式,大家至今沿用,只是早已无人记得起源于他。
(マイケルは多くの演出を創造した。そしてそれらは今でも使われてるよ。だた、みんなはそれがマイケルが創り出したものだと忘れてしまっているのさ)
多少人模仿他,而永远也不可超越!他是唯一!!
(どれだけの芸能人が彼を真似ただろう。その誰もが彼を超えられなかった。マイケルこそオンリーワンさ!!)
少年时代我就很喜欢他的歌,可惜!向最后的歌王致敬!!!
(子供の頃マイケルの歌大好きだった。残念です。最後の歌謡王に敬礼!!)
一个时代的结束,伟大的歌手。歌曲让人震撼、让人落泪...太可惜了!
(一つの時代の終わりだな。偉大な歌手。人々を感動させ、涙させた楽曲たち。残念だ!!)
我心中唯一的偶像,看到这个消息不禁落泪,突然心里有种很空虚的感觉。怎么就这么早的离去了,上帝对他太不公平了。
(ボクの心の中のたった一人のアイドル。このニュース聞いて泣いっちゃたよ。なんか心が空っぽになたような感じ。何でこんなに早く逝ってしまうんだよ。神様は不公平だよ。)
上帝给了你超人的才华,必然要剥夺你其他的权利。
(神はあなたにすばらしい才能を与えた。その代わりあなたからいろんな物を奪っていったのですね。)
我今年37岁,对于猫王我不熟悉,但对于迈克杰克逊,那可以说是最喜欢的摇滚偶像了,看他的MV,能让你不由自主的动起来,他的歌声,能让你忘掉一切,怀念迈克!一路走好!
(オレ今年37歳。エルビスはよく知らないけど、マイケルはオレの中では最高のアイドル。マイケルのMV見たら勝手に体が動き出す。その声は嫌なこと全部忘れさせてくれた。マイケル・・ご冥福を祈ります!)
祝你在天堂里没有烦恼,只有开心,一路走好,永远的:迈克尔杰克逊
(貴方の行く天国では楽しいことばかりで、悲しいことがありませんように。永遠に:MJ)
老迈走好,上帝在天堂等你歌唱我们永远喜欢你
(マイケルいってらっしゃい。天国で神様があなたの歌う歌を待ち焦がれてますよ。)
他将永远活在我们心中!谢谢你带给我们的欢乐,祝你在天堂过得很好
(マイケルは永遠のオレの心の中に!たくさんの感動をありがとう。天国でいつまでも安やかに。)

マイケルご冥福をお祈りします。
安らかに・・・
スポンサーサイト