ワシントン条約締約国会議において大西洋・地中海産クロマグロの国際商業取引を原則禁止するモナコ提案が反対多数で否決されたニュースです。リクエストを頂いていたのもあるし、個人的にすごく興味があったので中国の反応をお伝えしようといろいろ探してみたのですが、思うようにコメントが集まりませんでした。すいません。どうやら中国は日本を支持したことをあまり知られたくない様子(?)と言うことで中国の反応をあきらめて、今回は海外の反応(アメリカ中心)にしてみました。これで今回はご容赦を。設定はちょっと過激めかも・・
A ban on the trade in bluefin tuna is rejected IT WAS a moment of some drama when delegates assembled in Doha came to vote on a ban in the trade in bluefin tuna on March 18th. The previous evening many representatives of the 175 member nations of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) had been at a reception at the Japanese embassy. Prominent on the menu was bluefin tuna sushi. On the agenda the next day at the CITES meeting was a proposal to list the bluefin tuna as sufficiently endangered that it would qualify for a complete ban in the trade of the species (The Economist supports such a ban).
http://www.economist.com/science-technology/displaystory.cfm?story_id=15745509U.N. Rejects Export Ban on Atlantic Bluefin Tunahttp://www.nytimes.com/2010/03/19/science/earth/19species.htmlhttp://news.yahoo.com/s/ap/20100318/ap_on_re_mi_ea/ml_un_saving_species#mwpphu-containerワシントン条約締約国会議 大西洋クロマグロ禁輸案を委員会で否決 カタール・ドーハで開催中のワシントン条約締約国会議は18日、第1委員会で大西洋・地中海産クロマグロの国際商業取引を原則禁止するモナコ提案について協議し、採決の結果、反対多数で同提案は否決された。日本が反対していたクロマグロの禁輸措置はひとまず回避された格好だ。採決では、投票国の3分の2以上が賛成すれば可決される規約になっている。投票国のうち賛成は20カ国にとどまり、68カ国が反対、30カ国が棄権に回った。
http://sankei.jp.msn.com/economy/business/100318/biz1003182335032-n1.htmクロマグロ禁輸案の否決、中国メディアは意外と「興味なし」?http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2010&d=0319&f=business_0319_211.shtml英訳はフィーリングです。インスピレーションですw
ええ、適当なんです・・
↓
Very sad.
(とても悲しいわ。)You Japs suck!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(クソッたれ!ジャップ!!!!)God damn Japs. They are so short sighted.
(ガッデム ジャップ。アイツらマジ目先の利益しか見てねえな。)The Japanese are pigs.
(ジャパニーズは豚。)no fish the japs will die sounds good to me
(魚がいなくなった後、ジャップも死んでくれたらいいのに。)I wonder what Japan will do once it finishes eating everything from whales to tuna to extinction?
(日本人って鯨やマグロを食い尽くして絶滅させた後はどうするんだろう?)when they run out of blue fin tuna ..they can eat goldfish..
(金魚でも食うんじゃねえか・・)They gonna eat us.
(オレ達が食われるかもな、)no food then the japanese will eat you just like they did in WWII. They killed American Prisoners and ATE them!!!!!!
(食うものが無くなった後、日本人が食うのはまさにオマエさ。WWⅡの時のようにな。アイツらはアメリカの捕虜を殺して食ってたんだぞ!!)Japan seems to feel they can do what they want with the global ocean (shark fins, whales ,etc.).
(日本人は全世界の海で自分たちがやりたい放題できると思ってるようだな。)Do not think tuna, whales and dolphins belong only to your country.
(マグロや鯨、イルカが日本だけの物だと思うなよな。)When the bluefin tuna are gone, perhaps Japan will be sorry they didn't try of conserve them.
(日本はクロマグロがいなくなった後で保護しとけばよかったってするんだろうな。)Has Japan ever acted to preserve any species ?
(日本がなにかの種族を保護しようなんてしたことあったか?)They can't put the brakes on Toyota or Tuna Whats up with that?
(アイツらにはブレーキなんて付いてねえよ。トヨタ車にもツナ漁にもな。それが何か?)Let them eat fish, and die of mercury poisoning.
(連中に好きに食わせろよ。そして水銀中毒で死んじまえよ。)The Japanese are already too high in mercury count to be eaten. I wouldn't even feed them to my dog.
(日本人はすでに水銀中毒さ。あいつらなんてウチの犬のエサにもならねえよ。)eat more chicken!
(もっとニワトリ食おうぜ!)eat more vegetables!!!!!
(もっと野菜を食った方がいいだろ!!)Let's eat the Japanese instead...
(代わりに日本人食おうぜ・・)I say we start eating Asians..endless supply there...
(そろそろアジア人を食った方がいんじゃないか・・供給はエンドレスだぞ・・)Damn the Japanese with bluefin tuna and the Chinese with shark fins. What the hell is wrong with these countries!
(クソが。日本人のクロマグロといい、中国人のフカヒレといい。あいつらの国は全く何やってだよ!)
What they do to sharks for sharkfin soup is extremely cruel.
(連中がフカヒレスープの為にサメにしてる事ってすげえ残酷だぜ。)DO NOT EAT SHARK FIN SOUP, EVER.
(フカヒレスープを二度と食・う・な )is there NOTHING asians will not eat?
(アジア人って食えない物ってないのか?)i would like to harpoon a few japs maybe they would quit killing whales.
(ジャップどもを銛で射してやりてえよ。そしたら鯨を殺すのやめるかもな。)Not fishing Bluefin tuna will ruin fishing economies? What the Hell do they think is going to happen when they're extinct?
(クロマグロを獲らないと漁業って壊滅するのか?アイツらクロマグロが絶滅したどうなると思ってんだよ?)Simple math.....
Overfishing + over consumption = no fish
no fish= no jobs.
Easy for developed nations like Japan to understand. Isn't it?
簡単な算数だよな。
過剰な乱獲+過剰な消費=魚がいなくなる。
魚がいなくなる=仕事がなくなる
先進国の日本になら簡単に理解できるよな。だろ?The bluefin will be gone in a little while. Humans will follow soon.
(クロマグロはもうすぐ消えてなくなるさ。そして人間もその後を辿るのさ。)When the Ocean's run out of food Japan should be fenced in and left to starve to death.
(海からの食料が尽きちまったあとは、日本を隔離しちまって餓死するまでほっとくべきだな。)When there are no more fish there will be no more Japanese...problem solved.
(魚がいなくなったら、日本人もいなくなる訳か・・これで問題解決だな。)Just give the Blue Fin a chance to recover...is that too much to ask? Humans, use it all up now so we don't have anything left for the future.
(クロマグロに回復するチャンスをあげてくれよ・・それって過ぎた要求じゃないだろ?人類は今では何もかも使い切ってしまって、未来に残すものなんて無くなってしまったよ。)
Someone has to do something about the Japs overfishing or elses theyll overfish not only tunas, but whales too.
(ジャップの乱獲に対しては誰かが何かをしなければならない。でないと乱獲はマグロだけでなく鯨にまで及ぶぞ。)This problem would be solved if we put a bunch of navy fleets off the coast of Japan to stop overfishing...
(日本の沿岸にネイビーを派遣して、乱獲をやめさせたら問題は解決するんじゃね。)Only way to get Japan to quit fishing is too sink thier fishing vessels also i think anyone caught finning sharks should have thier arms and legs cut off and thrown back into the sea
(日本の漁をやめさせるには漁船を沈めるしかねえな。あとフカヒレ獲ってる連中は、そいつらの腕とか足とかを切り落として海に投げ込んでやったらいいな。)Just nuke em' all. Iran, Japan and anyone else who wants to destroy our fragile ecosystems.
(核落としちまえよ。イランや日本とかの脆弱な環境を破壊しようとしてる国々に対してよ。)That will help the "fragile ecosystem" :-)
(↑そりゃ脆弱な生態圏にかなり優しいアイデアだなw)the only thing the japs have ever understood or made them listen to the rest of the world was a couple nukes dropped on their heads...maybe its time to remove a few million japs from the world again..seems to be the only thing that gets their attention
(ジャップどもが世界の声に対し耳を傾け、それを理解した唯一の方法は数発の原爆を連中の頭に落とす事だったな。そろそろ2,3百万の日本人を世界から消し去ってもいい頃じゃねえか。それしか日本人に注意を促す方法なさそうだしよ。)Japan continues to rape the ocean. What they need is severe economic sanction placed against them.
(日本は海をレイプし続けてる。アイツら必要なのは厳しい経済制裁だ。)We are the idiots. We buy their cars, tv's and everything else. The Japanese are still the barbaric people they were at the end of world war two. They have not changed. We need to buy American, keep Americans at work.
(オレ達はバカだよ。オレ達は日本製の車とかテレビとか何でも買ってるんだもんな。日本人はWWⅡが終わった当時の野蛮人のままさ。何も変わっちゃいない。オレ達はアメリカ製品を買うべきだ。そしてアメリカ人に働き口を与えるべきだ。)Why not strike them where it hurt,boycott anything that is"made in japan",maybe this will get the attention of their politicians.
(日本の痛い所から始めてはどうかな?全ての『made in japan』のボイコット。これなら日本の政治家の注意を引くことができるんじゃないかな。)It's time for the world to boycott their products until they decide to join the civil world.
(そろそろ世界は日本製品をボイコットすべきだよな。日本人が文明世界への加入を決めるまでな。)So, should we now boycott Japan? Not a bad idea!
(じゃあオレ達、今から日本をボイコットか?いいアイデアじゃん!)BOYCOTT CHINESE AND JAPANESE PRODUCTS !
(中国製品と日本製品のボイコットだ!)Don't buy any Chinese or Japanese products. (Too bad cause I wanted to buy a Nissan Leaf) Don't visit countries that voted against CITES listing. It's harder than you think but it can be done and its the only way things will change.
(中国と日本の製品を買うのを止めよう。そしてCITESで反対に投票した国々への旅行を止めよう。難しいかもしれないけど、これしか現状を変える方法はないよ。)Blame the governments who are doing nothing to prevent this in the name of tradition. When the fish start disappearing from the sea you know we are in big trouble.
(今回のことで他国の伝統だからとか言って何のアクションもしなかった政府を非難する。魚が海から消え始めてからじゃ遅いんだよ。)Very well. Now get ready for the Atlantic Desert. If we don't stop overfishing, oceans will have less life than the Sahara Desert.
(全くすばらしいよな。これで大西洋砂漠と呼ばれる日も近くなったワケだ。もし乱獲を止めなければ、海はサハラ砂漠以上に生物がいなくなるぞ。)Even if the ban is passed the Japanese will simply continue under the premise of "scientific research".
(国際取引の禁止が通過したとしても、どうせ日本人は『科学的調査の為』とか言って獲り続けるんだろ。)The Japanese scientists have been studying whales for quite some time now. They must not be too bright because they have announced that they are going to kill even more each year for "study". I don't know what they're studying unless it's recipes.
(日本の科学者って長い間クジラを研究してるよな。でもいまだに毎年、研究とか言ってクジラを殺し続けてる。アイツら間違いなくバカだろ。オレには連中がクジラのレシピ以外の何を研究してるのか理解できないね。)We should shoot them when they kill a whale, polar bear or tuna, But, the US is a bunch of cowards, That's why I hate politicans.
(日本人がクジラやホッキョクグマ、マグロを殺してるのを見たら、日本人に向けて銃をぶっ放すべきだろ。でもアメリカは腰抜けどもなんだよな。だからオレは政治家が嫌いなんだよ。)Everyone, please look to the Sea Shepard Conservation Society to see what they are doing to protect Whales, Blue Fins in the Med and Seals. I urge that you support them.
(みんなシーシェパードを見てくれ。彼らは鯨やクロマグロ、アザラシを保護してる。みんなも彼らをサポートしてやってくれ。)People eat what they love to eat. There's a lot of families who depend on fish industry. Imagine if someone proposed to ban bacon or burger in the US.
(人は自分が好きな物を食べるべきだ。それに漁業で生活してる家庭はたくさあるだろ。誰かがアメリカのベーコンやハンバーガーを禁止した時のことを想像してみなよ。)What most Westerners who have never been to Japan don't realize is how MUCH tuna the Japanese eat. Next to rice, they probably eat more tuna than any other food. It is a MAJOR part of their diet, unlike whale which is only eaten rarely. Taking tuna away from the Japanese would be akin to telling the Americans they can't eat steak anymore, or telling the Brits, "Sorry, no more fish and chips." Having lived in Japan for 28 years, I can at least understand their position on this.
(日本に行ったことない西洋人は、日本人がどれだけツナを食べるか知らないだろうな。ライスの次だよ。彼らはどのフードよりもツナをよく食べる。ツナは彼らの食事の主要部分を占めてる。鯨はたまに食べるくらいかな。日本人にツナを食べるなって言うのは、アメリカ人にステーキを食うなって言ってるのと同じことさ。イギリス人にとってのフィッシュ&チップスとも言えるな。28年間日本に住んだからよく知ってるよ。)fish, mammals or other wise... instead of banning this or that, let's work together to culivate the oceans as we do the land...
(魚でも哺乳動物でも、何でも禁止にしてしまうよりは、協力してこれらを海を使って養殖する方法を考えようよ。今、オレ達が地上でやってるようにさ。)I'm sure we can find a solution...maybe a rotating ban for say 1 year,different species?farming would be a great solution.
(解決方法はあると思うよ。それぞれの種類をローテーションで一年間禁止にするとかはどう?もちろん養殖できたら一番いい解決方法だと思うけどね。)Over fishing is not a myth. The north Atlantic cod fish stocks collapsed from over fishing. So did the sardine fisheries of the California coast. It has happened before and will happen again without careful stewardship.
(乱獲はおとぎ話なんかじゃないぜ。北大西洋の鱈は乱獲で消えたし、同様にカリフォルニア沖の鰯もそうさ。こんな事は過去にも起こってるし、今後もまた起きるだろう。もしきちんとした管理をしなかったらな。)Wow this really disgusts me, everyone agrees that the tuna is overfished and in severe danger, and yet this is ignored for purely economic reasons...
(何だよこれ。みんなマグロが絶滅の危機に瀕しているのは分かっているのに、単なる経済的な理由でそれを無視かよ。マジ気持ち悪いな。)Don't feel sorry for the fishermen folks. Feel sorry for the planet. Fisherman will rape the oceans until there is nothing left. It's all about money.
(漁師に申し訳ないなんて考えるなよ。地球に申し訳ないって考えろよ。漁師は海をレイプし続けるさ。何もなくなるまでな。そしてそれは全て金の為なんだぜ。)We need to start thinking about the earth and not just the all mighty dollar.
(オレ達は金儲けよりも、地球について考えるべき時に来てるようだな。)Tuna, Whales and Dolphins in Japan. Tigers in China. Kill them all for Monetary gain. What do you expect from this arrogant Asian race.
(日本のマグロやクジラ、イルカ。そして中国のトラ。これらは全て金儲けの為に殺されてる。この傲慢なアジア人にこれ以上何を期待してるんだよ。)As long as it is making money, the US will do anything to anyone, to any sentient being, or to the environment.
(金儲けの為ならアメリカこそ何でもするだろ。それが誰であれ、どんな生き物であれ、そして環境に対してでさえも。)White ppl are hypocrites!!! everything is God bless this, god bless that.!!!!! You contributed to the drop in fish population.
(白人どもこそ偽善者だろ!!おぉ神よ・・とか言いながら魚の減少の責任の一端はオマエらにもあるじゃねえかよ!)we slaughter millions of chicken and cow every year for consumption. However, don't harm the pretty fish! We are the hypocrites.
(オレ達は大量のニワトリや牛を消費の為に殺してるよ。でもな、可愛い魚ちゃんを傷つけるんじゃねえよ!ええ、オレ達は偽善者ですが何か?)How long until we discover we cannot eat money?
(オレ達がお金は食えないって気付くまであとどれくらいかかるのかな?)Time to eat the humans. Its really the only solution I can think of to most environmental threats.
(そろそそ人間を食った方がいいな。環境に対する脅威を解決する唯一の方法だと思うぞ。)why are we wasting time and money to protect fishes? Don't condemn the Japanese just because it's Tuna like we don't particularly like to consume. Would you give a damn if it were salmon?
(なんで魚の保護なんかに時間と金をムダに使ってんだ?オレ達があまり食わないからと言ってマグロで日本非難なんてやめとけよ。これがもしサーモンだったら同じことできんのか?)japanese need to eat more red meat.all the fish they eat has stunted their growth.4 foot tall shrimps need to bulk up little bit.
(日本人はもっと肉の赤身を食べた方がいいな。お前らの食ってる魚は健全な発育を妨げるぞ。チビどもはもう少し身長が必要だろ。)Google "The Cove" for more barbaric Japanise practices. The Japanise people need to learn more than ANY country how to conserve resources.
(『ザ・コーヴ』をググって見な。日本人の野蛮さが分かるよ。日本人は他のどの国よりも資源を保護するってことを学ぶ必要があるな。)"The Cove" about what Japan does to dolphins, you need to see it. You will have little or no respect left for Japan.
(『ザ・コーヴ』はイルカに対して日本が何をしてるかを撮った映画。見るべきだよ。おそらく日本に対して少し、いや全く尊敬の念なんて残らなくなるからさ。)JAPAN SHOULD BE A SHAME AND DISGRACE TO THE HUMANE RACE FOR KILLING THE HELPLESS DOLPHINS IN THE COVE, THE MOVIE EVERY PERSON IN JAPAN SHOULD SEE!!!
(日本は恥を知れ。可哀想なイルカを殺すことは人類の面汚しだ。全ての日本人はこの映画を見るべきだ!!)Japan is a great, but their lack of respect for the planet endangered species like the whales, the dolphins and the bluefin tuna is a dark mark on their society.
(日本はグレイトだ。でも彼らは絶滅の危機に瀕している動物、例えばクジラやイルカ、クロマグロに対する敬意に欠けている。彼らの社会の汚点とも言えるな。)eating tuna is inhumane & unethical, but eating cows & chickens are acceptable? has anyone seen the actual process of how beef/chicken get on our plates? and the discovery channel wouldn't make a documentary on that b/c everyone from mcd's to taco bell would go on a rampage (advertising revenue controls networks). if you're arguing for conservation, then that is a sound argument if based on scientific data ... but please, don't talk about ethics when it comes to eating fish.
(マグロを食べる事は残酷で非倫理的な行為で、牛やニワトリを食べるのはOKなワケ?誰か牛肉やチキンがどうやって食卓に上がるのか、その過程を見たことある?もし資源保護についての議論をするなら、科学的データに基づいた議論をすべきだろ。魚を食べるのに倫理とか持ち出すのはやめてくれよな。)not sure why the heavy blame is on japan??!!!... has anyone ever looked at/surveyed the increase of sushi eating AMERICANS lately???!!!!...sushi/sashimi was always a staple in japan.... it's when the fad moved to other countries around the world that the craving/desire for particular fish rose and the fish world stock started to deplete...
(なんで日本がこんなに非難されてるのかワケわかんねえよ??!!誰も最近、スシを食べるアメリカ人が増えてるって調査を見たことねえのか??スシやサシミはずっと日本の主食のひとつだったよ。これが世界中で流行し始めてから、魚への注目と需要が高まったんだよ。それで魚のストックが激減しはじめたんだろ。)The reason the bluefin tuna is disappearing is not because of the Japanese, it is because of non-Japanese eating the bluefin today. Tuna has become very popular in other countries since the 1980s, particularly in the US of A, when Japanese food became popular. There was no shortage of bluefin tuna before that. Sushi bars sprouted everywhere in the US and elsewhere, and the most popular dishes were bluefin tuna (maguro). That's when the tuna began disappearing. So blaming the Japanese is the same ole American excuse - Always blame someone else for the problem.
(クロマグロが減っている理由の原因は日本人じゃない。日本人以外がクロマグロを食べてるせいさ。マグロは1980年代から他国、特に日本食ブームのアメリカで人気が出た。それ以前はクロマグロが不足するなんて事はなかったよ。そして、スシバーはアメリカや他国の至る所に出現し、その一番の人気メニューはマグロだ。それでマグロが減り始めたのさ。今、日本を非難してるのはアメリカのいつものやり方だろ。いつだって問題があると誰か別のヤツを非難するからな。)50 years ago Atlantic tuna was considered a trash/junk fish and was mostly used for horse feed.
(50年前なんて大西洋のマグロなんかゴミ同然だったけどな。ほとんど馬のエサにしてたぜ。)I wish these articles would throw around more statistics. How much Bluefin Tuna does Japan eat compared to other countries? Quantify it, then it becomes a clearer picture.
(こういう記事にはもっと統計を出してほしいな。どれだけのクロマグロが日本で食べられ、その他国との比較や量についてのね。そしたらもう少し全体像が分かりやすくなるんじゃないかな。)Well, Japan is not saying "There is no need of restriction". Believe me or not, Japan does care about extinction, since extinction of sea resources would be the most problematic to Japan than to any other nations. Japan fished under its quota, while many other nations such as Meditteranean countries exceeded their quotas. So, obviously, there should be stricter regulations. But, totally banning the exports is a bit extreme I think.
(日本は規制が不必要だなんて言ってない。日本は絶滅をとても心配している。海洋資源の絶滅は日本にとって、他のどの国よりも大きな問題だ。地中海沿岸の国々が割り当て量を超えて捕獲してるのに対して、日本は割り当て以下の量しか獲っていない。確かにさらに厳しい規制は必要だろう。しかし国際取引の全面禁止はちょっとやりすぎたと思うけどな。)Japan is an island nation, so they fish-everything.if you want to stop a practice you must replace it with something, so the question is what do they replace fish with and it be acceptable to their culture?
(日本は島国だろ。だから彼らにとって魚は全てさ。もし彼らの習慣を変えようと思ったら、何かそれに変わるものを見つけないとね。彼らにとって魚に代わって、文化的にも受け入れられるものって何だろう?)I don't see anyone who seems to really know the blue fin industry either. It ain't just the japanese fishing boats. Every countrys' fleets catch them. Just the Japanese buying most of it.
(クロマグロ業界について本当に理解してるヤツはいないようだ。日本だけがクロマグロ漁をしてるわけじゃない。たくさんの国の漁船団がクロマグロを獲ってる。日本はそのほとんどを買ってるってだけだろ。)I don't understand the Japanese they are so modern and technologically advance but their morals and values are shameful.
(日本人は現代的で技術的にも進んでいるのに、どうして彼らのモラルや価値観はこうも恥知らずなのか理解できないな。)You are an idiot to say that the Japanese morals and values are shameful, and evidently you have never been to Japan. The people in Japan are kind, welcoming, and much cleaner than some Americans.Are you one of the nuts out there trying to block the Japanese whalers?
(↑お前バカだろ。日本人のモラルと価値観が恥知らずだと?明らかに日本に行ったことないヤツの発言だな。日本人は優しいし、友好的だよ。しかも一部のアメリカ人なんかよりよっぽど清潔さ。お前って日本の捕鯨を阻止しようとしてバカどもの一味だろ。)Where did the buffalo go again?
Guess those buffalo hunters were out of work too!
(さて、バッファローってどこに行ったんだっけ?バッファロー獲ってた連中も仕事なくなったんだよな!)Shift of power to East? Would be interesting to see which countries voted against this ban. Am willing to bet China sided with Japan on this one!
(これって西から東へのパワーのシフトか?どの国がこの禁止案に反対票を投じたか興味あるな。オレは今回中国は日本の味方に付いたと思ってるけどね。)20 in favor of Monaco: sounds fewer than the European and North American nations. Who lied?
(賛成が20票って・・ヨーロッパとアメリカで?少なくね?誰がウソついてんだ?)As a European, I am deeply saddened to read that EU nations abstained, instead of voting in favor of the measure. What a shame.
(ヨーロッパ人としてすごく悲しいよ。EUの国が今回の法案に賛成投票せずに棄権したなんて。恥ずかしすぎだろ。)Wonder why the Libyan is pissed off. The prime killer of Tuna is Japan
(リビアが何で文句言ってたのか理解できんな。最大のツナキラーは日本だろ。)The big corruptor is Japan that has paid undeveloped countries to abstain or to vote against and also the European Union who seem not to be able to force countries like Spain,Italy, Portugal and Greece to follow the science. The Mediterranean countries and Japan are the real countries lacking moral here.
(一番汚いのは日本だよな。発展途上国に金渡して棄権が反対投票するよう仕向けたんだからな。そしてEUもスペインやイタリア、ポルトガル、ギリシャを強制できなかったようだしな。地中海国家と日本ははマジでモラルに欠ける国たちだよ。)A wonderful defeat for the idiot environmentalists!!
(バカな環境保護活動家どもの完敗!素晴らしいね!!)Monaco??? They have 5000 people, who make their living spinning roulette wheels. What the heck are they doing making a motion about fishing for anything but gambling addicts?
(モナコ?あそこって5000人しかいなくて、ルーレット回して生計立ててるとこだよな。ギャンブル中毒どもが何で漁業についての提議なんか出してんだ?)To begin, we don't need to eat fish or meat. I've been a vegan for 25 years now (over half my life) and I'm doing fine. In fact the thought of eating an animal makes me feel ill.
(だいたい肉も魚も食う必要ないだろ。オレは25年間ベジタリアンさ。でも健康そのもの。動物を食べるなんて考えただけで気分悪くなるよ。)The Bluefin tuna is an incredible fish. It is the fastest creature in the sea. It can and does swim the entire globe in two days.
(クロマグロは驚くべき魚だよ。海の中では最も速く泳げる生き物さ。世界を2日間で一周できるんだからな。)Come on, man! Do the math. Impossible.
(↑おいおい!ちょっと計算しろよ。ムリだろ。)moron
(バカだな。)The US should withdraw its troops, planes and navy from Japan and allow this barbaric nation of whale, dolphin and endangered top of food chain fish eaters (so primitive they don't even cook the meat of what they eat) to defend itself against China, North Korea, Russia, etc., take back its dangerous cars, and pay us reparations for sneak attacking us on December 7th, 1941, a day that will live in infamy, along with the thousands and thousands of Americans that died defeating Japanese aggression across the Pacific (see the new Tom Hanks, Steven Spielberg miniseries on cable).
(アメリカは日本から全ての軍隊を撤退させるべきだ。そしてこのクジラとかイルカを食ってる野蛮な連中〈あまりに原始的すぎて料理さえせず生で食べてやがる〉に自国で中国や北朝鮮、ロシアに対する防衛をさせりゃいい。そしてアメリカの真珠湾を不意打ち攻撃したことへの賠償金を払わせろ。すげえたくさんのアメリカ人が日本の太平洋侵攻と戦い、それを打ち負かすために死んでいったんだぞ。〈新しいトム・ハンクスとスピルバーグのドラマを見てみろ〉。)But.. But... I like TUNA... :(
(で・・でも・・マグロ好きなんだもん・・)Them blue fish tuna tastes mighty good. This article makes me hungry.
(記事読んでたらハラ減ってきた。)I never eat RAW tuna before, once you are hooked, that's it, it's so good!!
(オレはマグロの刺身なんて食ったことなかったよ。でも一回その味を知ってしまうともう病みつき。オイシイー!)great to hear I will still be able to eat sushi rolls
(スシロールが今後も食べれるなんてウレシイわ。)This is making me hungry for a Spicy Tuna Roll.
(スパイシーツナロール・・腹減ってきた。)Time for lunch and I am in the mood for sushi.
(さて、ランチの時間だ。今日はスシにしようかな。)英語サイトからの翻訳なのに・・
な・・何?このデジャブ感・・
今回のこの採決は賛成派と反対派(棄権を含め)の
メンバー構成が新鮮だったような気が・・